Авторская песня

Авторская колонка Михаила Кане

К эссе Михаила Кане о бардовской песне

По поводу определения бардовской песни. Я, как и ряд моих коллег, использую термин "авторская песня" — более традиционный и более "широкий". Представляется, что данный термин, в толкование которого входит непременное указание на приоритет словесной составляющей, более популярен у филологов. Взять хотя бы моих коллег — В. А. Зайцева (глава об авторской песне в вузовском учебнике по истории литературы), И. А. Соколовой (монография об авторской песне в историческом аспекте), книги В. И. Новикова, докторская диссертация А. Жебровской и др. А термин "бардовская песня" (это слово, кстати, комп упорно подчеркивает красным), как мне кажется, не содержит столь акцентированного указания на приоритет литературы. Надо сказать, здесь и фонетика работает. Слово "бард" звучное, резкое, аккордное. Вот как играет оно, перемигиваясь с соседями по тексту, в известных строчках:

По склону барды мчались бодро,
Мелькали бороды и бедра,
Скакали спальники и ведра,
Гитары прыгали в чехлах.

И, наверное, не случайно в определениях авторской песни на первое место попадает поэзия ("поэтическая песня" и т.д.), а бардовской — звучание ("музыкальное интонирование поэтического слова" и др.).

Но если с определениями как-то разобраться можно, поскольку какая-то общая база существует (согласимся: только профан может смешать в одном флаконе Кукина с Розенбаумом или обозвать бардом Григория Лепса), то вопрос о поэтическом слове действительно больной. Читала я слова о прекрасной даме и Марь Иванне — и вспоминала многочисленные случаи, когда мне, председателю жюри поэтических конкурсов, приходилось решать непростую задачу: объяснять человеку отличие "поэзии" от "не поэзии", стихов Бродского и Мандельштама от виршей Стаса Михайлова — как выяснилось, самого успешного исполнителя России (бедная моя страна!). "Простые" люди искренне недоумевают, почему хвалят Бродского — ничего же непонятно! А вот у Стаса — все просто, ясно, от души. А эта убойная аргументация плохоньких авторов: "Ну и подумаешь, что рифмы плохие, зато от души!". "У меня скоро аллергия начнется на сочетание "душевная песня".

Объяснять разницу между "стихами" и "не стихами" — все равно, что пытаться определять различие между хорошим вкусом и плохим. Обладатель хорошего это и так понимает (хотя с вербализацией обычно проблемы), а носитель плохого просто не поймет: о чем речь. И не метать бы бисер... Но это действительно надо бы сделать: подыскать нужные и убедительные слова. А то порой анализируешь чье-то творение — как диктант проверяешь, ошибки выискивая: тут рифма хромает, здесь порядок слов нарушен, там ударение неправильное и т.д. Но это элементарные вещи, и об этом скучно говорить. Зато в эти вещи можно пальцем ткнуть. А в отсутствие таланта, субстанции эфемерной, как ткнешь? Не поймут-с.

Профессор, д.ф.н. Е.В.Купчик
 
   
 
Web-дизайн и разработка сайта Юлия Скульская
© 2024 Авторская песня Исая Шейниса